top of page

15 Minutes with Hang

Ep30

两种语言,多重身份,我们和自己的较量与制衡

这是我的第一期访谈节目,特别邀请了《Struggle with me》的主播之一安心,来节目做客。心安现在在荷兰一所大学攻读博士学位,从事双语方面的研究。双语不仅仅是传统意义上的两种语言,还包括了普通话和方言,所以你很可能是一个双语人士哟~

在节目里我们聊了双语的激活和竞争关系,双语者在语言学习以及其他方面的优势和不足,如何更好的学习语言,说不同语言时我们的性格是否就变的不一样,等等。心安也分享了研究双语给她生活带来的影响。

心安金句:
“(学习语言)先天肯定是有的,但是先天肯定不是最重要的,跟这个世界上的绝大部分事情一样。语言学习能力的确是有差异的,但是学好一门语言要靠的因素实在是太多了。”

“研究双语之前,我对双语的认识还是比较窄的。我一直觉得只有把两种语言都说的特别好,特别流利的人,或者说从特别小的时候就说两种语言的人,才叫双语者。研究发现,即便是我们小学,高中,甚至长大之后,再学英语,或者另外一门语言,你也有双语者的特征,你也是双语者,之前说的双语者的好处在你身上也会体现。研究发现,一个婴儿在7个月左右,在双语的环境中已经开始表现出双语的优势。”

所以我们都可以更好的拥抱自己的多重身份,在语言学习中,以及生活的其他方面。

感谢心安的专业分享,为节目带来了不同的声音和元素。也欢迎大家去收听《Struggle with me》。

时间线:
00:00:40 嘉宾介绍
00:02:10 我好好地说着英文为什么会蹦出来一个中文,两种不同的语言是如何被激活的
00:07:24 双语之间的相互竞争和抑制
00:14:41 外界环境,以及其他因素对双语激活和抑制的影响
00:21:32 语言的学习,同语系语言学习是否更容易,以及它和抑制激活的关系
00:28:35双语者在学习语言上遇到的困难,以及他们在语言上的过人之处
00:38:40 声调在激活和抑制中的作用
00:42:11 双语者在其他方面的过人之处,以及不足之处
00:47:44 说不同语言的时候我们似乎具有了不同的性格,真的是这样吗?文化认同以及我们本身的性格在这里起到的作用
00:55:52 说双语可以减缓阿尔兹海默症吗?
00:59:22 研究双语给心安生活中带来的影响,拥抱我们的多种身份
01:04:55 结语

bottom of page